De una casa perfecta en Vermont

Fue ver esta primera foto y pensar en el casoplón de Mila (Kunis) y Ashton (Kutcher) en Los Angeles. Esta casa está en la otra esquina de los Estados Unidos, en Vermont, y es una auténtica maravilla poblada de antigüedades francesas e inglesas, papeles pintados de inspiración nórdica y una vocación de disfrute del impresionante […]

Pequeñas historias de archivo

Boda a ritmo de Queen · An amazing wedding video

(haced clic en la imagen para ver el vídeo · Click on the image to see the video)

Después de ver este vídeo ya sé porqué no quisimos hacer uno cuando nos casamos…. ¡este no lo habían inventado todavía!! ES GENIAL!!! (Y sí, habéis acertado, es puro humor británico ;)) [] I’ve never been very fond of wedding videos…. until yesterday when I saw this fabulous performance! IT’S SIMPLY GREAT!!

Y si os apetece cantarlo con ellos, aquí va la letra… [] And if you feel like singing with them…

DON’T STOP ME NOW (QUEEN)

Tonight I’m gonna have myself a real good time
I feel alive and the world turning inside out Yeah!
And floating around in ecstasy
So don’t stop me now don’t stop me
‘Cause I’m having a good time having a good time

I’m a shooting star leaping through the sky
Like a tiger defying the laws of gravity
I’m a racing car passing by like Lady Godiva
I’m gonna go go go
There’s no stopping me

I’m burning through the sky Yeah!
Two hundred degrees
That’s why they call me Mister Fahrenheit
I’m trav’ling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you

Don’t stop me now I’m having such a good time
I’m having a ball don’t stop me now
If you wanna have a good time just give me a call
Don’t stop me now (‘cause I’m havin’ a good time)
Don’t stop me now (yes I’m havin’ a good time)
I don’t want to stop at all

I’m a rocket ship on my way to Mars
On a collision course
I am a satellite I’m out of control
I am a sex machine ready to reload
Like an atom bomb about to
Oh oh oh oh oh explode

I’m burning through the sky Yeah!
Two hundred degrees
That’s why they call me Mister Fahrenheit
I’m trav’ling at the speed of light
I wanna make a supersonic woman of you

Don’t stop me don’t stop me
Don’t stop me hey hey hey!
Don’t stop me don’t stop me ooh ooh ooh (I like it)
Don’t stop me don’t stop me
Have a good time good time
Don’t stop me don’t stop me Ah

I’m burning through the sky Yeah!
Two hundred degrees
That’s why they call me Mister Fahrenheit
I’m trav’ling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you

Don’t stop me now I’m having such a good time
I’m having a ball don’t stop me now
If you wanna have a good time just give me a call
Don’t stop me now (‘cause I’m havin’ a good time)
Don’t stop me now (yes I’m havin’ a good time)
I don’t want to stop at all

Lockdownproyects via A cup of Jo

Tous, el té de las cinco y una vitrina [] Tous, 5 O’clock tea & a vintage display cabinet

En noviembre pasado recibí un mail desde las oficinas de Tous en Barcelona: habían visto en el blog esta vitrina antigua que mi amiga Carolina tiene en su casa y buscaban algo parecido para una showroom en Madrid. Teniendo en cuenta el cariño que mi amiga tiene a su mueble de herencia familiar, ni hablar de deshacerse de ella, así que me dediqué a hacer de celestina para Tous y les localicé otra parecida para que pudieran encargarle a alguien en Madrid que les diera ese aire carolíngeo (permitidme la licencia ;)) siguiendo como modelo las fotos del blog. Lástima que de aquella aún no conocía a las chicas de El Sabor de lo Antiguo porque seguro que habrían hecho también un trabajo excelente… · November 2008. I got a mail from the Tous headquarters in Barcelona: they were looking for a vintage display cabinet for their Madrid showroom… Could it be the one that I had previously posted in my blog that my friend Carolina has at home? No way she would sell it (it’s a family heritage)! So I decided to help them to find something similar in Madrid. I found a similar vintage cabinet and they send it to be completely restored taking as inspiration board the images from the blog.
¡Y este es el resultado! [] And that’s the result!

Bueno, y su musa (que a mí me parece soberbia)… [] and this is the muse… (that I find irresistible)
Y esa afortunada vitrina exhibe ahora piezas de la colección primavera-verano 2009 de joyería de Tous, que han bautizado como «El Te de las Cinco». Pues sí que le pega, sí… ¿Y qué os parece la joya de la corona de la colección? Cómo me gustaría poder ver esa gargantilla en vivo y en directo… · Last week I got the image of the restored vintage cabinet who became a key piece in the attrezzo for the «5 O’clock tea» 2009 spring-summer jellewry collection shows in the Tous stores in Madrid. I’m sure it looks great with all those jewels displayed in it! And have you seen the necklace???

Foto superior · Top image: Vintage & Chic (mis dos cositas Tous para darle un toque personal a la entrada [] my two only Tous pieces to give this post my personal touch)

Bazar Vintage & Chic: piezas con historia y mobiliario nuevo personalizable

Han hablado de V&C