Fue ver esta primera foto y pensar en el casoplón de Mila (Kunis) y Ashton (Kutcher) en Los Angeles. Esta casa está en la otra esquina de los Estados Unidos, en Vermont, y es una auténtica maravilla poblada de antigüedades francesas e inglesas, papeles pintados de inspiración nórdica y una vocación de disfrute del impresionante […]
En la casa de mi vecina Ana… [] In my neighbor Ana’s house…
… están pasando «cosas» últimamente. [] … «strange» things are happening lately.
En casa de mi vecina Ana, definitivamente, se guarda un secreto. [] In my neighbor Ana’s house there’s a hidden secret.
Un secreto redondo que alguien ha ido tejiendo en los últimos días con mucho sigilo y cuidado. Un secreto que los tiene a todos en vilo, pero especialmente a sus hijas… [] A round-shape secret that somebody has been creating in the past few days that her daughters secretly love…
Y hoy el secreto se ha convertido en una joya. [] And only today, the secret is become a piece of jellewry.
Shhhhh, no se lo digáis a nadie… [] Please, keep the secret…
(Por cierto, es un nido de mirlo [] By the way, it’s a blackbird nest)